A reformáció liturgikus énekei Esztergomtól Gyulafehérvárig

2019. október 25., péntek, Budapest

Középkori latin dallamok 16. században anyanyelvűvé vált párhuzamait mutatja be a Schola Academica kórus október 25-én, péntek este 6 órakor Budapesten, a Kálvin téri templomban.

A Schola Academica, a Zeneakadémia Egyházzene tanszakának hallgatóiból, valamint az egykori Schola Hungarica tagjaiból 2013-ban alakult kórus e koncerten a késő középkori latin gregorián repertoár reformációt követő átformálódásáról ad áttekintést az egyházi év legfontosabb tételeinek megszólaltatásával. Az esztergomi Bakócz gradualéból vett latin tételek és az I. Rákóczi György erdélyi fejedelem támogatásával Gyulafehérvárott megjelent Öreg Graduál tételeinek egymás mellé állításával világossá válik, milyen jelentős lépés volt a latin tételek anyanyelvűvé alakítása, mely több száz tétel néhány évtized alatt megtörtént lefordításával valósult meg. A gyulafehérvári szertartáskönyv ennek a munkának összefoglaló gyűjteményeként jött létre 1636-ban, melyet a fejedelem 200 példányban, ajándékként küldött el a Kárpát-medence református eklézsiáinak.

Istent keresem

2Tim 1,8–14

„Ennek az evangéliumnak a szolgálatára rendeltettem én hírnökül, apostolul és tanítóul.” tovább >


Új fordítású Biblia / Károli-Biblia / Hitvallásaink

Ez történik továbbiak →